close




立即點擊


標題

四首詠人物的古詩翻譯


問題


麻煩幫我翻譯下列字句及由來1,心似已灰之木,身如不繫之舟;問汝平生功業,黃州惠州澹州。2,明月浩無邊,安排鐵板銅琵,我欲唱大江東去;春風睡正美,迢遞珠崖瓊島,誰更憐孤鶴南飛。3,龍起深夜,來聽洞簫聲。酒盡客亦醉,滿江空月明。4,辟佛累千言,雪冷藍關,從此儒風開嶺嶠;到官才八月,潮平鱷渚,於今香火遍瀛洲。


最佳解答


圖片參考:http://i810.photobucket.com/albums/zz27/ee555467/19_iykim2000-1.gif 1, 心似已灰之木,身如不繫之舟; 問汝平生功業,黃州惠州澹州。 自己試譯 心裡就像一棵已經燒成灰的樹木, 身體像一艘沒有纜繩隨波逐流的船。 如果有人問:你一生中有什麼功勛與事業, 我會回答說:我的成就就是在黃州、惠州、澹州這幾個地方。 宋徽宗靖國元年,蘇東坡終於從儋州獲赦北歸。返京途中,經過潤州的金山寺,寺裡面還收藏著李公麟為他畫的畫像。 六十六歲的蘇東坡在畫像上,為自己的人生寫下結語: 心似已灰之木,身如不繫之舟。 問汝平生功業,黃州惠州儋州。平生功業,都在黃州、惠州、儋州這種窮鄉僻壤接受磨難,是不是求仁得仁,只有蘇東坡心裡明白。兩個月 後,蘇東坡病死常州。2, (惠州蘇東坡祠)明月皓無邊,安排鐵板銅琵,我欲唱大江東去; 春風睡正美,迢遞珠崖瓊島,誰更憐孤鶴南飛。自己試譯 天上一輪明月是如此的皎潔, 準備著鐵綽板和銅琵琶,我想唱唱蘇東坡的大江東去,浪淘盡、千古風流人物。這首詞;夜深了徐徐的春風吹拂中人們睡得正甜美,把這歌聲遠遠傳遞到海南省,還有誰會去憐惜形單影隻往南飛行的鶴。 3, 老龍起深夜,來聽洞簫聲。 酒盡客亦醉,滿江空月明。 自己試譯 年老的蛟龍在深夜裡從水裡出來,來聽這洞簫吹奏的樂聲。酒甕裡的酒都喝完了賓客也都喝醉了,整個江面只有月亮在水裡盪漾著月光。 元 貢師泰的《題蘇子瞻畫像》, 是一首充分體現“取神”藝術法則的作品: 題詩完全避開題寫畫像的窠臼,采用“遺貌取神”的藝術手段,運化蘇軾《前赤壁賦》的賦意,題詠蘇軾畫像。詩的前兩句,以“舞幽壑之潛蛟”的藝術形像發端,表現它聆聽洞簫聲,應簫聲之節,於深夜起舞,形像地喻寫蘇軾瀟灑神奇的神采。後兩句,以“相與枕藉乎舟中,不知東方之既白”的意境,形容蘇軾超凡脫俗的氣韻。詩人並沒有拘泥於畫像的具體形貌,卻以空靈夐奇的詩境,生動地表現蘇軾的精神世界,達到傳畫像之神的目的。 4. 潮州韓文公祠柱聯: 辟佛累千言,雪冷藍關,從此儒風開海嶠; 到官才八月,潮平鱷渚,於今香火遍瀛州。 自己試譯 反對佛理的言論累積了千字以上,藍關這裡下著漫天大雪,從今以後儒家的風氣這海邊山嶺盛行;到任當官才八個月而已,修築堤防解決了鱷魚的災害,如今韓愈的廟香火遍及了整個瀛洲 (就是潮州)。 【韓愈刺潮】唐憲宗元和十四年(819),刑部侍郎韓愈因諫迎佛骨被貶為潮州刺史,是年正月十四日從長安起程,經過兩個多月的長途跋涉,於三月二十五日抵達潮州。同年十月十四日"量移袁州"。韓愈治潮時間只有短短的8個月,但功績卓著。首先是興學重教,當他發現潮州州學荒廢已久,隨決意復置鄉校,並起用了趙德這位"頗通經、有文章、排異端、宗孔氏"的進士出任海陽縣尉,"專勾當州學之事"。並出己俸百千以為學本,從而使潮州文風蔚起,英賢輩出,贏得了"海濱鄒魯"的美名。此外,韓愈還十分關心農桑,修築堤防,驅除鱷患,釋放奴隸,使潮州生產得到發展,風氣為之一新,他自己也贏得了民心和口碑。


其他答案


到下面的網址看看吧??http://qoozoo09260.pixnet.net/blog


以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20100425000016KK09650

68BC9A39158763AE
arrow
arrow

    dmcr7n+2c3apk4csmftw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()